.borrow 和lend
borrow和lend虽然在汉语中都翻译成“借”,但它们在意义和用法上却有较大的区别:borrow指某人向别人借东西,即“借入”,后面跟介词from。lend指某人把东西借给别人,即“借出”,我们通常说lend sb sth或lend sth to sb。请注意比较:
I borrowed a tennis racket from Jack. 我从杰克那儿借了副网球拍。
Jack lent me a tennis racket.
=Jack lent a tennis racket to me. 杰克借给我一副网球拍。
注意:区分borrow和lend的关键在于:无论是“借出”,还是“借入”,都是相对于主语而言的。
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 787013311@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。