Hi. My name is Emma, and today we are going to look at some very useful email expressions.
嗨!我是Emma。今天,我们要来讨论几个实用的电子邮件用语。
So we’re going to look at five in total, and these email expressions can be used in formal email writing.
总共有五个,而这几个用语可以用在正式邮件中。
So I’ve had a lot of students in the past tell me that they spend hours writing very simple, short emails. These expressions will help you to improve your email writing, and to write emails a lot quicker. So let’s get started.
过去有很多学生跟我说,他们花了很多时间却只打出过于简单、简短的电子邮件。这些用语可以提升你们的电子邮件写作技巧。并且能迅速地完成一封邮件内容。那我们开始吧!
Okay, so our first expression, very common: ” Please find attached _________.” Okay? ” Please find attached _________.” So, what do I mean by ” attached” ? So, in this case, ” attached” is a verb, but ” an attachment, ” which is the same thing but in the noun form, is an added computer file. So it’s a computer file we add to an email. So, what are some examples of attachments? Well: ” Please find attached my resume.” This may be an added computer file. ” Please find attached photos from the conference.” So it’s a very simple phrase. It’s very polite. Notice we have ” please.” ” Please find attached _________.” And then you just fill in the blank with the computer file you’re adding to the email.
第一个很常见的表达方式是:“详见附件”。“详见附件”。这里的“附加”是什么意思呢?在这个句子中,“附加”是动词,但是“附件”则是名词的形态,指的是另外附加的档案。所以一个“附件”是我们加在电子邮件中的一份计算机文件。所以哪些东西可以当成附件呢?例如:“我附加了我的履历供您参考”,这可能会是一个计算机档案。或是“附档是这次会议的照片”。这是一个既简单又礼貌的词组。有注意到“请”这个字吧。“请参考附件”。然后,你只要在空白的格子中填上你在邮件中附上的文件名。
Okay? So that’s our first expression.
所以这是今天的第一个表达方式。
Now, let’s look at our second expression. ” I’ve forwarded _________ to you.” Or alternatively, we can also say: ” I’m forwarding _________ to you.” So, first of all, what do I mean by ” forward” ?
再来,第二个表达方式。“我已经将______转寄给您了”。也可以说:“我转寄的是_____的电子邮件”。首先,这个“转寄”是什么意思?
Okay? Well, a forward. . . ” Forwarding” is a verb, but it can also be a noun, as in ” forward.” So a ” forward” is when you get an email and you decide you want to resend the email to someone else, so you forward it to them.
“转寄”是个动词,但它也可以是名词。“转寄”指的是你收到一封电子邮件,而你们想把这封邮件转寄给其他人。所以你会把这封邮件“转寄”给他们。
So, again, it’s when you want to resend an email and you send it to a different email address. So that’s a forward. So what can I forward? Well, we’ve used resume already; we can use it again. ” I’ve forwarded. . .” Maybe you’re forwarding someone else’s resume, you can say: ” Bill’s resume to you.” ” I’m forwarding John’s email.” Maybe there was a good email he sent, so you want to forward it to someone else. To you. So that covers forwarding.
记得,这里指的是你想要重新把一封邮件寄给另外一个收件者。这就是所谓的“转寄”。那有什么东西我可以转寄的?我们刚刚说过履历表;我们可以再用一次:“我已经把___转寄给您”。你可能会把别人的履历表转寄给其他人看,所以你可以说:“我转寄 Bill 的履历给您”。“我转寄的是 John 的电子邮件”。可能你收到一封有趣的电子邮件,想要转寄给其他人看。给您,这就是转寄的意思。
Ok, now let’s look at some more expressions. Okay, so expression number three: ” I’ve cc’d/cc’ed/copied _________” – and then you write the name of the person – on this email.
我们再来看其他表达方式。第三个表达方式:“我在这封邮件中副本给____”,然后在空格中打上收件者的名字。
So, what does this mean? Well, sometimes maybe you’ve written an email to someone, but you want someone else to see what you’ve written. So the email isn’t directed to this person; you just want them to know what’s going on, so you might cc them or copy them. Okay?
这是什么意思呢?有时候你写一封电子邮件给某人,但你想要其他人也看到邮件的内容。所以这封邮件并不是寄给那个人你就只是想要让他们知道目前的进度,因此你可能会把邮件副本给他们。(cc: Carbon Copy)
So there are three different ways to write this. Remember, in business writing and in formal writing for emails, we really want emails to be short and to the point. We want them to be concise, so that’s why you may see ” cc’d, ” not as a word but just with an apostrophe ” d, ” meaning in the past participle. ” Cc’ed” or ” copied.” All of these are correct to use.
这里有三种不同的写法。要记得,在商业邮件或是正式邮件中,我们都想要写一封简短扼要的邮件。内容要很简洁这就是为什么你可能会看到“cc’d”,不是一个字,还有一个撇号和“d”,意思是这里使用的是过去分词。“Cc’ed”或是“copied”,这些全部都是正确的用法。
So I could say: ” I’ve cc’d Umar on this email.” Meaning the email goes to someone, but Umar can also see the email too. So the email isn’t directed to Umar; he can just see it too.
所以我可以说:“我已把这封邮件的副本寄给 Umar”,意思是这封邮件已经寄给某个人,但 Umar 也可以看到这封邮件的内容。所以这封邮件并不是直接寄给 Umar,只是也要让 Umar 也可以看到内容。
So why might we cc someone? Well, to keep a person, so someone, in the loop. So this is another common expression you may hear. When you keep someone in the loop, it means you want them to know what is going on, so you keep them in the loop. Meaning now they know what is happening. Okay?
所以我们是为什么要副本给其他人呢?就是当我们要让一个人得知相关信息与最新进度时。所以这是另一个你可能较常听到的表达方式。”Keep someone in the loop”,就是你希望他们能够知道目前的最新进度。也就是他们能够知道现在的进度,OK?
Expression number four: ” If you have any questions, please don’t hesitate to contact me.” So, first of all, what does ” hesitate” mean?
第四个表达方式:“如果你有任何疑问,请立即与我联系”。首先,“hesitate”是什么意思?
This might be a word you don’t know. It means to wait. So, this can also sound like: ” If you have any questions, please don’t wait to contact me.” ” Hesitate” is, of course, more formal and it’s the one that is commonly used. So this is a great way to actually end an email.
这个字你们可能不知道。它的意思是“等待”。所以这句话的意思就是:“如果你们有任何疑问,请立即与我联系”。当然,“Hesitate”是一个较为正式的用法,也是常被用到的。所以这是电子邮件一个很好的结尾方式。
Towards the end, before you say: ” Sincerely, ” or: ” Kind regards, Vanessa, ” or: ” Emma, ” or: ” Omar, ” or: ” John, ” this is a good thing to write before the very end of the email.
在你们打上“Sincerely(敬上)”或是“Kind regards(致上亲切的问候)Vanessa、Emma、Omar、John ”之前,这是一个非常好的邮件结尾方式。
So here’s the fifth expression: ” I look forward to. . .” and then we have different options. So before I get to those options, ” I look forward to, ” what does that mean exactly?
接下来是第五个表达方式:“期待……”,然后我们有很多不同的选择。在我解释这些用法前,“I look forward to”。这个表达方式到底是什么意思呢?
Well, it means this is what you want the other person to do and you’re saying it in a polite way. So: ” I look forward to hearing from you.”
它指的是这是你想要收件者做的事情而你用一个较为礼貌的方式表达。所以你会写:“期待您的回复”。
You want the other person to contact you. ” I look forward to hearing from you.” And notice we use verb in the ” ing” form. Another thing we could say: ” I look forward to meeting you.”
你想要收件者跟你联络,你会写“期待您的回复”。要注意到这边,我们用的动词是加上“ing”的形式。另一个表达方式是:“期待与您见面”。
Okay? So this is the action that’s going to happen next, and I’m excited about it; I’m looking forward to it. I could also, instead of using a verb ” ing, ” there are so many different variations of this, I could say: ” I look forward to your reply.” Meaning I’m waiting for your reply. I’m excited to get your reply, although it’s not that strong. Okay? So this, again, usually comes towards the end of the email and it’s just telling the person what action you’re waiting for.
这是一个即将发生的动作,而我很希望它发生。我很期待这件事情。不用到“ing”的话,我也可以用其他方式可以来表达(加上名词)。我可以说:“我期待您的回复”,意思是“我在等您的回复”。我很期待能收到您的回复,不过语气没有那么强烈。记得,这个表达方式通常是在邮件的最后,只是让他人知道你在等对方做什么事情。
Okay, and now how do we sign off on the email after that? Well there are many ways to sign off on an email. A common way is: ” Kind Regards, ” or just: ” Regards.” So I could say: ” Kind Regards, ” and then underneath that, write: ” Emma.” ” Regards, ” underneath: ” Emma.” ” Warm Wishes, ” ” Yours Truly.” Again, these are just some suggestions. There are many different ways you can end an email and write your name underneath. Okay?
现在,我们要如何将邮件收尾?这里有很多结尾的方式。一个很常用到的方式是:“致上亲切的问候”或是只用“致上问候”。我可以打上:“致上亲切的问候”,然后在下面打上:“Emma”。或是“致上问候”,在下面打上“Emma”。“致上温暖的问候”或是“致上真诚的祝福”。这些只是几个结语方式而已。还有很多其他结尾的方式是你可以在邮件最后用到的,然后再打上自己的名字。
So, I look forward to reading your comments and hearing about your opinions. And so, until next time. . . Well, before until next time actually, you can also practice these expressions on our website: www. engvid. com.
我期待看到你们在下面的留言与意见。下次见!等等,在下次见之前,你们可以到 www.engvid.com 网站练习这些表达方式。
We have a quiz there where you can practice these vocabulary and make sure that you understand it to the fullest. So, until next time, take care.
我们的网站有小测验,你们可以练习这些用法来确认你们完全理解了。下次见。保重!