C’e solo l’Inter编辑
Elio E Le Storie Tese演唱的歌曲
《C’e solo l’Inter》是Elio E Le Storie Tese演唱的一首歌曲,意大利足球俱乐部国际米兰的老队歌。“C’e solo l’Inter”意为“独一无二的国际米兰”。虽然国米已经发布新队歌《Pazza Inter》,但《C’e solo l’Inter》作为球迷口中难以忘却的经典,依旧响彻梅阿查球场。[1]
目录
1地位2歌词
地位
编辑
国际米兰历史上也只有一首正式发布的队歌,就是C’eSolol’Inter。
歌词
编辑
E’ vero ci sono cose piu importanti |
在这世上 |
Di calciatori e di cantanti |
的确有比踢球和歌唱更重要的事 |
Ma dimmi cosa c’e di meglio |
但对我来说这才是最美好的事 |
Di una continua sofferenza |
为了获得胜利 |
Per arrivare alla vittoria |
我们历经苦难 |
E poi non rompermi i coglioni |
但信念仍然不动摇 |
per me c’e solo l’Inter |
对我而言INTER是独一无二的 |
A me che sono innamorato |
我对她的热爱 |
Non venite a raccontare |
无法用言语来描述 |
Quel che l’Inter deve fare |
无论INTER做什么 |
Per noi niente e mai normale |
在我们眼里都是再正常不过 |
Ne sconfitta ne vittoria |
无论失败还是胜利 |
Che tanto e sempre la stessa storia |
都一样会作为不朽的传奇载入史册 |
Un’ora e mezza senza fiato |
一个半小时我们摒住呼吸 |
Perche c’e solo l’Inter |
因为INTER是独一无二的 |
C’e solo l’Inter per me |
对我而言INTER是独一无二的 |
Solo l’Inter |
独一无二的INTER |
c’e solo l’Inter per me |
对我而言INTER是独一无二的 |
No, non puoi cambiare la bandiera |
蓝黑箭条衫 |
E la maglia nerazzurra |
是不可更换的旗帜 |
Dei campioni del passato |
那些过去所获得的冠军 |
Che poi e la stessa |
和现在正在争取的 |
Di quelli del presente |
将来都是一样的 |
Io da loro voglio orgoglio |
它们一起 |
Per la squadra di Milano |
都是我为米兰之队骄傲的原因 |
Perche c’e solo l’Inter |
因为INTER是独一无二的 |
E mi torna ancora in mente l’Avvocato Prisco |
而我的脑中还回响着律师普里西科的话 |
Lui diceva che la serie A e nel nostro DNA |
他说过意甲存在于我们的DNA中 |
Io non rubo il campionato |
我们决不偷窃冠军 |
Ed in serie B non son mai stato |
也决不会降入乙级 |