absence:完全缺乏某物,也可指某物非常缺少或根本没有,亦可指人的缺席。
He faces a five-week absence after aggravating a calf injury.
小腿肚伤势加重,他要缺席五周。
The absence of a legal will made matters worse.
没有一份合法的遗嘱会使事态变得更糟。
defect:指某事物缺乏完整性,因而无法达到完美境界或充分发挥作用。
1. He was born with a hearing defect.
他天生就有听力障碍。
2. a physical defect
生理缺陷
3. a mental defect
心智缺陷
4. He tried to defect to the West in the 1960s.
他曾于20世纪60年代试图叛逃到西方。
lack:指某个环境中事物全部或部分缺少,lack所表示的缺乏程度范围也较广。
I was hampered by a lack of information.
我因信息不足而受牵累。
Older cars inevitably lack the latest safety refinements.
老汽车必然没有最新的安全改进措施。
His lack of experience was roundly criticized.
他因缺乏经验被狠狠批了一顿。
want:指必需、需要或盼望得到的东西,部分或全部的缺少。
1. No, I don’t want to.
我才不想。
2. I want an apple.
我想要一个苹果。
3. They want Saturday (the Jewish Sabbath) off.
他们希望星期六(犹太教安息日)休息。
4. `But I want to help,’ Bessie piped.
“可是我想帮忙,”贝茜尖声喊道。
5. I want this!
我想要这个!